中國西藏網訊 7月11日,《現代漢語詞典》漢藏對照全文版(以下簡稱《詞典》)出版發行座談會在西寧召開。青海省政協黨組書記、主席公保扎西致辭,省委常委、統戰部部長班果講話,全國人大民委原副主任委員丹珠昂奔以視頻形式發言,省人大常委會副主任楊逢春出席。
圖為會議現場 攝影:龍真多吉
公保扎西說,《詞典》的出版發行,為增強中華文化認同,普及國家通用語言文字提供了便捷、規范、權威、科學的工具書,為互相學習語言文字,以語言相通促進心靈相通、命運相通提供了新的橋梁和途徑,有助于提高干部群眾運用國家通用語言文字的能力水平,有利于促進各民族間深度交往交流交融,進一步推進中華民族共同體建設。希望各地各部門、各級各類學校高度重視《詞典》的推廣應用工作,擴大覆蓋面,提升知曉率,讓《詞典》發揮最大價值。
圖為會議現場 攝影:龍真多吉
班果說,翻譯出版中華民族大家庭內不同民族間互通互譯、學術權威極高的語言翻譯工具書,是我們向世界展示中華文明的有力佐證。《詞典》的出版發行,是在國際上創建民族語言文化話語體系的關鍵一環,是黨和國家尊重和保障少數民族語言文字的學習使用,推動少數民族語言文字的科學保護的具體體現。要充分發揮好《詞典》作用,讓各族群眾通過《詞典》的學習,更好掌握國家通用語言文字,促進各民族在更大范圍、更廣領域、更深層次交往交流交融。
據了解,《詞典》分上、中、下三冊,收錄漢語詞條7萬余條,藏語詞條20余萬條,有詞匯、拼音、釋義、例句,達1000余萬字,譯詞簡潔、準確、實用。同時,遵守藏文語法特點,把詞形轉換和詞義轉換融為一體,實現了創造性轉化、規范性翻譯、準確性表達。
圖為專家代表交流發言 攝影:龍真多吉
圖為青海民族大學的學生代表 攝影:龍真多吉
圖為與會人員合影留念 攝影:龍真多吉
會議舉行了《現代漢語詞典》漢藏對照全文版出版發行揭幕儀式,并向有關單位、市州和學生代表贈送詞典,專家代表作了交流發言。(中國西藏網 記者/龍真多吉 畢然)
版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。