• 
    <strike id="qc0qw"></strike>
  • <strike id="qc0qw"><menu id="qc0qw"></menu></strike>
    中國西藏網 > 即時新聞 > 國內

    專家研討:AI背景下翻譯人才如何培養

    發布時間:2024-01-09 15:55:00來源: 科技日報

      專家研討——

      AI背景下翻譯人才如何培養

      ◎本報記者 王延斌

      “面對人工智能(AI)的沖擊,我們提出‘擁抱技術、攜手賦能’的理念。”1月6日,在山東省翻譯協會年會暨翻譯人才數智化培養研討會上,山東省翻譯協會會長王俊菊作上述表示。她說:“我們將聚焦AI時代的翻譯技術前沿、探討新時期新技術新應用、AI背景下翻譯人才培養等話題,為會員提供技術支撐。”

      當天,來自海內外的多個高校、知名企業的300余位翻譯專家、研究人員參加了此次年會。在“AI沖擊翻譯行業”成為共識的背景下,他們創新謀變,各抒己見,尋求突破之道。

      在山東大學外國語學院黨委書記劉華看來,“外語人才培養迎來了前所未有的變局,充滿了機遇和挑戰”。

      一方面,機器翻譯越來越成熟,誤差不斷降低;另一方面,對于那些追求高質量、專業性和精確性的翻譯,人工翻譯仍然不可或缺,甚至是首要選擇。

      作為此次會議的舉辦地山東大學,其外國語學院與山東省翻譯協會淵源深厚。山東大學黨委副書記陳宏偉介紹,1996年,外國語學院牽頭創建山東省翻譯協會,運轉十年后移交。2022年,山東大學外國語學院當選為上述協會的會長單位,此次大會是換屆后的第一次全體會議。

      在AI發展日新月異的背景下,翻譯行業為何要擁抱技術,培養人才?

      在王俊菊看來,之所以關注這兩點,一是因為整合學界、政界、業界三方合力,尤其能幫助業務規模小、沒有條件實現內部在崗培訓的廣大中小翻譯企業;二是因為在人工智能背景下,通過職業培訓和前沿技術學習,才能提升整個翻譯領域抗壓承重能力。

      在面臨AI沖擊的行業背景下,專家學者結合自身觀察研究,給出意見建議。

      “美文為什么難以產生美的效果?”在“讓世界讀懂中國——國際傳播思維和理念的養成”主題下,中國翻譯協會常務副會長黃友義的上述設問發人深省。他強調了“譯前編輯”的重要性,認為傳播中國故事需要翻譯人員正視文化差異,跨越文化差異,并找到融通中外的語言。

      上海外國語大學原副校長、黨委常委馮慶華教授從數字化賦能翻譯教學與研究入手,探討在翻譯教學與研究中,做好人機合作,提高效率,培養人工智能時代的翻譯人才;而澳門大學人文學院副院長、翻譯學特聘教授李德鳳則通過研究ChatGPT對語言的影響,從技術寫作撬動外語(翻譯)教育改革入手,培養學生技術寫作能力。

      山東師范大學外語學院徐彬教授表示,除了傳統的譯者能力,如文化能力、語言能力之外,譯者需要了解并能有效駕馭AI翻譯工具,以提高翻譯效率和質量。

    (責編:陳濛濛)

    版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。

    精品三级在线观看| 国产精品综合久成人| 亚洲日韩精品国产一区二区三区 | 日韩精品人妻系列无码专区 | 人妻精品久久久久中文字幕69| 中文字幕日韩精品在线| 国产精品免费视频观看拍拍 | 精品亚洲国产成人| 97精品视频在线观看| 人妻少妇乱子伦精品| 久久亚洲精品国产精品黑人| 国产精品成熟老女人视频| 国语自产偷拍精品视频偷拍| 国产亚洲精品无码拍拍拍色欲| 精品国产一区二区22| 国产精品视频全国免费观看| 亚洲一区精品伊人久久伊人| 人妻偷人精品成人AV| 老司机免费午夜精品视频 | 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口 久久精品a亚洲国产v高清不卡 | 国产精品黄页免费高清在线观看| 国产日韩美国成人| 青青草99热这里都是精品| 日韩精品一区二区三区中文版| 亚洲日韩aⅴ在线视频| 日韩视频一区二区三区| 日韩在线一区二区| 精品日韩一区二区三区视频| 日韩免费a级毛片无码a∨| 日韩在线视频二区| 黑猫福利精品第一视频| 夜夜爽一区二区三区精品| www国产亚洲精品久久久| 国产精品超碰12396| 精品免费久久久久国产一区| 久久久WWW成人免费精品| 中文字幕日韩精品在线| 国产精品白浆在线观看免费| 无码精品A∨在线观看中文| 97国产精品视频观看一| 精品久久无码中文字幕|